Morgonen bräcker

Det går knappt att översätta de mästerliga stroferna ur Cat Stevens sång Morning has Broken. Trots detta gör jag ett försök till fri tolkning.

Morgonen bräcker

likt den allra första morgonen,

koltrasten har talat

likt den allra första fågeln.

Prisa sången!

Prisa morgonen!

Prisa dem, som just vaknat

upp till Ordet!

Prisa regnets ankomst,

soldränkt från himlen,

likt den allra första daggen

på det allra första gräset.

Prisa det ljuva

i den fuktiga trädgården,

sprunget ur fullständigheten

där Guds fötter passerar.

Mitt är solljuset!

Morgonen är min,

skapad ur det eviga ljuset,

som Eden lustfyllt besåg!

Prisa det upphöjda,

prisa varje morgon,

då Gud ånyo skapar

den allra första morgonen!

Lämna ett svar

Denna hemsida använder sig av goda kakor. Genom att fortsätta använda hemsidan ger du bifall till bruket av kakor. 

error: Innehållet på denna sida är skyddat!